Sas mènsolas

De pedra bàina, lastras lughentes
Appo fraigadu, guàsi-in d’onzi muru:
Bi nd’at de linna o ferros possentes.
Las impréo pro ponner in su seguru
Sos trastes chi tenzo, sos prus balentes,
Sos chi timo chi mi los furent puru.
Bi setzo subra calchi lébia cosa,
Calchi brocca o vasu cun sa rosa.

🆅 Dal sito http://vocabolariocasu.isresardegna.it/lemmi.php
Pedra bàina: ardesia, lavagna.
Fraigadu: costruito.
Linna: legno, legna.
Imprèo: uso, utilizzo.
Trastes: oggetti, arnesi.
Balentes: valorosi.
Furent: rubino.
Setzo: siedo.
Subra: sopra, su.
Lèbia: leggera.

©suigante.
Dall'archivio del Centro Culturale "Su 'Igante"
Una mènsola de pedra bàina et, affaccu, una mènsola fatta da-e unu tzappu

Nessun commento:

Posta un commento

Sentidu