Recùi

Pro Mario Sechi

1.
Mario Se', già tres meses sunt passados
Et galu oe mi paret una fàula.
Tres meses chi t'ant postu-in battor tàula'(s),
Tres meses chi nos as irmentigados.
Sos saludos nois ti los amus dados
Ma tue no nos as torradu peràula:
Nos mancas Mario Se', mancas a tottu.
Torra, ca sa 'idda-est in abbolottu.

2.
Nos mancant sas risadas et sas briga'(s),
Nos mancas in divisa-et in borghesu,
Da-e Nuraghe Nièddu a Monte-'e Mesu,
Nos mancas da-e Paùlis a sa Diga.
Tòrradi a leàre cussa fadiga
Et iscùjanos si t'amus offesu;
Nois semus fattos gai: nos abbizamus
Daghi est troppu tardu de su ch'amus.

3.
Sos uresos tottu ti sunt pianghende
Ca tue los as lassados a sa sola;
Sas criaduras già ti sunt isettende,
Ficchidas, pro intrare in iscola.
Si no podes torrare, altu bola
Et atzetta su chi ti so iscriènde.
Deo so siguru chi guàrdias che a tie
'Àrdiant como sos pitzinnos de inìe.

🆅 Dal sito http://vocabolariocasu.isresardegna.it/lemmi.php
Recùi:ritorna, rincasa.
Galu: ancora.
Fàula: bugia.
Battor: quattro.
Tàulas: tavole.
Irmentigados: dimenticati.
Peràula: parola.
Torra: ritorna; nuovamente.
Bidda: paese.
Abbolottu: tumulto, discordia.
Brigas: rimproveri, litigi.
Nuraghe Nièddu: nuraghe situato nel territorio di Uri, al confine con il territorio di Sassari.
Monte 'e Mesu: monte che divide il territorio di Uri da quello di Alghero.
Paùlis: zona che prende il nome dall'abbazia omonima, situata al confine tra Uri ed Ittiri.
Diga: sbarramento che ha creato il bacino del Cuga, al limite del territorio di Uri.
Abbizamus: accorgiamo.
Criaduras: bambini, neonati.
Ficchidas: in piedi.
Bàrdiant: custodiscono.
Pitzinnos: bambini, adolescenti.
Inìe: lì, là.

©suigante.
Dall'archivio del Centro Culturale "Su 'Igante"
Mario Sechi, il vigile urbano di Uri recentemente scomparso.

Nessun commento:

Posta un commento

Sentidu