S'interruttore, su filu et sa presa de currente

1.
Si cheres bocchire sa lampadina,
Su primmu lu teves girare tottu.
Ma si cheres lughe a tie bighina,
Presas in domo faghe unu fiòttu.
Seguros sìent, ca no balet meighina
A ti sanare, ca t’agattant cottu.
Ti servint tottos tres pro sa currente
Chi da-e settant’annos impréas frecuénte.

2.
Oe, ùtile-est a los abbattigare
Ma in antis fint a mulinadura.
Interruttores nòos podes tue leàre:
De sos betzos ant matessi figura,
In ceramica, siguros de-impreàre,
Ca no ant umbra peruna-‘e usura.
A tiradura già los faghent puru
Ma deo prefero sos chi sunt a muru.

3.
Su filu a tritza imboligadu,
Chentza sos isoladores no l’imprées.
Da-e su muru cheret istretziàdu
Ca currente ti falat fintzas a pes
Si in s’ùmidu est issu-arrumbadu.
Costat meda ma est bellu, no l’affées;
Si no ti piàghet, proposta declina
Et de filu biancu lea sa piattina.

🆅 Dal sito http://vocabolariocasu.isresardegna.it/lemmi.php
Bocchire: uccidere; spegnere.
Fiòttu: gruppo, folla.
Meighina: medicina.
Abbattigare: schiacciare, premere.
Mulinadura: giramento, ruotamento.
Nòos: nuovi.
Leàre: prendere.
Betzos: vecchi.
Matessi: stessa.
Impreàre: usare
Peruna: nessuna.
Faghent: fanno.
Prefero: preferisco.
Tritza: treccia; filo elettrico intrecciato.
Imboligadu: avvolto.
Isoladores: isolatori; gli isolatori elettrici servono per separare i conduttori di energia da altri conduttori (nel caso specifico, in ceramica, si utilizzano per separare il filo elettrico dal muro ed evitare il contatto con l'umidità).
Istretziàdu: allontanato, scostato.
Falat: scende.
Fintzas: persino.
Pes: piedi.
Issu: lui.
Arrumbadu: appoggiato.
Affèes: imbrattare, calunniare, biasimare.
Piattina: tipo di cavo elettrico utilizzato dagli anni cinquanta per la realizzazione di impianti civili.

©suigante.
Dall'archivio del Centro Culturale "Su 'Igante"
Un particolare del museo etnografico "Domo Salaris"

Nessun commento:

Posta un commento

Sentidu